Apr. 5th, 2013

montrealex_1st: (Default)

The Best of British Luck!

В следующей главе речь пойдёт о происхождении слов, то есть их этимологии, если выражаться по-научному. Как я уже не раз говорил, английский язык черпает свой словарный запас не только из народной латыни Франции, Италии и Испании, но и из языков старой Скандинавии, которая включала отчасти и современную Германию.

Хорошей иллюстрацией к этому является пара chance (латынь) и luck (старо-германский). И то и другое означает удачу. Поговорим немного и о риске. Куда ж без него. Кто не рискует, что он там не пьёт? А вот и не угадали, не пьёт он калифонийского.

1

It will probably cost around $10 000 to develop, but we’d better be on the safe side and budget $12 000.

Эта разработка наверняка будет стоить около 10 000 долларов, но для верности надо выделить тысяч двенадцать.

to be on the safe side означает действовать с осторожностью, чтобы не прогадать, иметь большую уверенность. Выражение часто снабжается наречием just :

Wed better budget twelve thousand, just to be on the safe side.

Лучше заложим двенадцать тысяч просто для верности.



Синонимичное этому – выражение to play it safe, буквально «играть здраво, без риска». Перефразируя первое предложение, можно сказать:

It will cost around $10 000 but we’d better play safe and ask for $12 000 just in case they say no.

Это будет стоить примерно 10 000 долларов, но не будем рисковать и запросим 12 тысяч, на случай, если они откажутся.

Есть также поговорка, повторяемая очень часто:

Read more... )
montrealex_1st: (Default)
В моей ленте друзей есть люди, которых я никогда не дружил, например макскац. денисбалин, и другие. У них всегда справа стоит красный значок репост... Как от них избавится? Спасибо

Vot smotrite seichas na rabote sdelal print screen

lj

nigogda u menya nikakoi diny v metrah ne bylo.

Plus k etomu kto-to povesil musiku, na lentu, kotoraya srazu zhe vkluchaetsya pri prosmotre.

Kak ih dushit'?
Page generated Jul. 22nd, 2017 08:38 pm
Powered by Dreamwidth Studios