Грёбаный стыд Оливера Стоуна.
Jun. 20th, 2017 09:34 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Кадры «работы ВКС РФ против ИГ», которые Путин показывал Оливеру Стоуну, взяты из американского видео 2013 года, снятого в Афганистане.
Американское видео. Чётко работают "Апачи". Совпадение комментариев с действиями пилотов-ракетчиков.
Сфабрикованное путинскими пропагандонами видео с наложением левого текста на русском. Что-то совсем не по делу говорят.
Вот скажите, каким надо быть дураком, чтобы выдавать эту неуклюжую подделку за российскую!
Там же надписи на английском: "Ракета не готова" "Огонь" "Граница", "Совмещение" и т.д.
Не может быть на российском самолёте в прицеле таких надписей!
Американское видео. Чётко работают "Апачи". Совпадение комментариев с действиями пилотов-ракетчиков.
Сфабрикованное путинскими пропагандонами видео с наложением левого текста на русском. Что-то совсем не по делу говорят.
Вот скажите, каким надо быть дураком, чтобы выдавать эту неуклюжую подделку за российскую!
Там же надписи на английском: "Ракета не готова" "Огонь" "Граница", "Совмещение" и т.д.
Не может быть на российском самолёте в прицеле таких надписей!
Как вы поняли, у меня есть и исходник
Date: 2017-06-20 07:43 pm (UTC)И я задал вопрос: как это в российском вертолёте всё по-аглицки?
Одна ватная гнидка, тут же забаненая, мне отвечает, что уже 100 лет как все надписи на российской технике - на английском.
Может я чё пропустил из жизни российских асов? Кто тут из специалистов есть? Пишут всё по-английски? И не переводят. Yaw limit, Coincidence etc.?